Préparation aux catastrophes (naturelles)

Comment préparer aux catastrophes (naturelles)

  1. Dernière mise à jour le


Contrairement à la Belgique, le Japon subit des catastrophes naturelles très régulièrement. Selon la saison et la région, il y a de fortes risques que les touristes et les résidents belges fassent face à des tremblements de terre, des inondations, des ouragans, etc. Il est donc extrêmement important que vous soyez bien préparés pour minimiser les risques et être en mesure de réagir le plus rapidement possible.
 

Types de catastrophes naturelles


Tremblements de terre, tsunamis, éruptions volcaniques


Le Japon est situé dans une zone sismique et volcanique très active. Les tremblements de terre et les éruptions volcaniques peuvent également provoquer des raz-de-marée (tsunamis). Comme l'ont montré les récents tremblements de terre, certains bâtiments et routes peuvent ne pas résister à ces phénomènes naturels. Les coupures de courant peuvent également entraîner un manque temporaire d'eau courante. 
 

Ouragans (typhons)


La saison des ouragans commence en juillet et dure jusqu'au début du mois de novembre. Selon l'endroit où vous vous trouvez, elle peut commencer plus tôt ou se terminer plus tard. Les vents violents peuvent causer des dommages considérables à votre habitation, mais aussi aux infrastructures. Les coupures de courant et les interruptions du trafic ferroviaire et routier ne sont pas exclus.
 

Forte pluie ou chute de neige


De fortes pluies ou chutes de neige saisonnières peuvent également se produire. Les fortes pluies peuvent provoquer des glissements de terrain et des inondations, et les fortes chutes de neige peuvent entraîner des interruptions du trafic ferroviaire, aérien et routier, entre autres.
 

Les catastrophes de ce type ne peuvent être évitées, mais vous pouvez minimiser les risques de dommages ou de blessures par les moyens suivants :

  • se tenir toujours informé des conditions météorologiques
  • suivre les instructions (par exemple, le plan d'évacuation) des autorités japonaises en cas de catastrophe (naturelle).
  • avoir un plan d'urgence et être préparé à différents scénarios
     

Comment pouvez-vous rester informé ?


Suivre les nouvelles locales et les prévisions météorologiques est déjà un très bon début. Outre les informations habituelles en japonais, le site web de NHK World dispose également d'une page Multilingual Emergency Updates. Il est également très important de vous familiariser avec les catastrophes naturelles spécifiques qui se produisent le plus fréquemment dans votre région (voir "Risques dans votre région" ci-dessous).

Il existe également toute une série d'applications qui peuvent fournir des alertes précoces en cas de catastrophes naturelles imminentes. Par exemple, l'application Yurekuru Call pour les tremblements de terre, l'application Safety Tips for Travellers, l'application Tokyo Disaster Preparedness ou l'application NHK World pour tous les types de catastrophes, entre autres. Vous pouvez suivre l'activité volcanique sur ce site du JMA : Volcanic Warnings
 

Risques dans votre région


Lorsque vous vous installez dans une nouvelle région, une nouvelle ville ou un nouveau quartier, il est conseillé de se renseigner sur les catastrophes naturelles les plus courantes.

  • J-SHIS Map : une carte qui montre la probabilité d'un tremblement de terre en fonction de la région.
  • JMA Risk Map : une carte présentant des informations en direct sur la probabilité d'un glissement de terrain, de fortes précipitations ou d'une inondation.
  • MLIT Disaster Prevention Portal : informations sur les dommages potentiels, cartes de risques et catastrophes naturelles possibles, classées par type de catastrophe naturelle ou par région.
  • Sites web et magazines communaux : Chaque municipalité ou ville dispose d'une carte détaillée des risques qui indique quels quartiers et zones sont soumis à quels risques et où vous pouvez évacuer. Vous pouvez généralement trouver cette carte sur le site web de la municipalité et/ou dans le magazine publié par la municipalité. Si vous n'avez pas (encore) reçu ce magazine, vous pouvez toujours le demander à la municipalité. Un exemple d'une telle page web est Hazard Map Chiyoda City
     

Comment pouvez-vous vous préparer ?


Les catastrophes naturelles ne peuvent être évitées, mais une bonne préparation peut sauver des vies. Il est fortement recommandé d'avoir un kit d'évacuation prêt à l'emploi au cas où vous devriez évacuer, ainsi que suffisamment d'eau potable et de rations alimentaires pour tenir au moins 3 jours sans aide extérieure. Une trousse de premiers secours est également indispensable. Les liens ci-dessous peuvent servir de première ressource pour vous aider, vous et votre entourage, à vous préparer au mieux à une catastrophe (naturelle).

Il est également fortement recommandé de participer activement aux exercices d'urgence de votre district, de votre lieu de travail ou de votre école. Vous pouvez également établir un plan d'urgence pour votre famille ou votre groupe. Par exemple, discutez de ce que vous feriez si chaque membre de la famille se trouve à des endroits différents pendant une catastrophe. Est-ce que tout le monde restera où il est, ou est-ce que vous vous retrouverez à un endroit convenu à l'avance ? Que faire si vous ne pouvez pas vous contacter ? Connaissez-vous les numéros de téléphone et les adresses importantes ? Essayez d'être aussi préparé que possible et prévoyez des plans clairs pour différents scénarios.
 

En cas de catastrophe (naturelle)


Une catastrophe naturelle a eu lieu (ou est imminente), et vous ne savez pas quelle est la prochaine étape. Votre première et meilleure source d'information sera les autorités locales. Vous pouvez obtenir des mises à jour par le biais des informations (locales), de la radio, des comptes Twitter et des sites web de votre administration locale, etc. Dans certains cas, il est recommandé d'évacuer. Dans ce cas, vous pouvez utiliser des applications comme Japan Shelter Guide, ou le site web de votre ville (par exemple : Evacuation shelters in Chiyoda City), pour trouver un abri d'évacuation approprié.

  • Help Card (pdf) : mots et phrases en japonais, anglais, chinois et coréen utiles en cas d'urgence (accident, maladie, catastrophe, etc.).
  • Disaster Preparedness Leaflet (pdf) : Informations générales et outils pour les tremblements de terre et les typhons (anglais).
  • 00000Japan - Five Zero Japan : Wi-Fi gratuit activé en cas de catastrophe de grande ampleur (SSID 00000JAPAN).
  • VoiceTra : Application pour la traduction vocale.
  • J-Anpi en Google Person Finder (sites web) : Moteurs de recherche de personnes
     

Aide médicale